-
1 входная часть
( гидротехнического сооружения) inlet, ( водопроводящего сооружения) mouth -
2 aqueduct outfall
выходной оголовок водопроводящего сооруженияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > aqueduct outfall
-
3 aqueduct outfall
Англо-русский словарь технических терминов > aqueduct outfall
-
4 mouth
2) устье (реки, выработки, скважины)5) устье, горловина ( конвертера)•-
barred mouth
-
bell mouth
-
fish mouth
-
free mouth
-
furnace mouth
-
hook mouth
-
horn mouth
-
intake mouth
-
mouth of crack
-
mouth of funnel
-
mouth of pipe
-
mouth of spanner
-
oven mouth
-
pit mouth
-
port mouth
-
shears mouth
-
trawl mouth
-
vessel mouth -
5 mouth
[maʊð]1) Общая лексика: брать в рот, впадать (о реке), вход (в гавань, пещеру), выговаривая слова, высокопарно, выходной патрубок, говорить торжественно, горлышко (бутылки), гримаса, гримасничать, двигать ртом, декламировать, дуло, едок, жевать, жерло, зев, изрекать, изречь, напыщенно, напыщенно или высокопарно, нахальство, пасть, приучать лошадь к узде, раструб, рот, рупор, торжественно говорить, уста, чавкать, прополоскать рот, беззвучно двигать губами, говорить напыщенно, мямлить, строить рожи2) Геология: выход шахты, выход штольни, выход штольни или шахты, устье реки4) Медицина: полость рта, ротовая щель, ротовое отверстие5) Военный термин: (bell) раструб6) Техника: входная часть (водопроводящего сооружения), горловина (конвертера), окно приёмника, отверстие, раскрыв (антенны), устье7) Сельское хозяйство: реагировать на удила (о лошади), приучать (лошадь) к удилам, устье (реки или дрены), грызло (удил)8) Химия: сужение9) Строительство: входное сооружение, входное устройство, выпускное отверстие, выход, приёмная воронка10) Анатомия: ротовая полость (передний отдел пищеварительного тракта, начинающийся ротовым отверстием и переходящий в глотку, включает два отдела: передний, или преддверие рта, и задний, или собственно полость рта)11) Железнодорожный термин: выливной штуцер, патрубок выходного отверстия, отверстие трубы (трубки), выпускное отверстие (устье)12) Горное дело: приёмное отделение дробилки, устье (выработки; реки)13) Лесоводство: впускное отверстие, подпил, подруб, приёмное отверстие, горловина (напр. дробилки)15) Сленг: (piece) адвокат по уголовным делам (I won't answer anything without my mouth. Я ничего не буду отвечать без моего адвоката.), похмелье16) Нефть: входной патрубок, устье (скважины), устье выработки, штуцер, входное отверстие, устье скважины17) Машиностроение: раскрытие18) Оружейное производство: горловина магазина, дульце (гильзы), окно (магазина)19) Макаров: наконечник, патрубок, раствор, устьевое сооружение, выход (долины, пещеры), горловина (напр., дробилки), узкая часть (сосуда), выход (штольни или шахты)20) Общая лексика: вход (в гавань) -
6 discharge capacity
1) пропускная способность, производительность2) пропускная способность (водотока, водопроводящего сооружения); подача ( насоса)* * *1. пропускная способность ( водотока)2. подача ( насоса) -
7 splitter wall
вододелитель
Разветвление водопроводящего сооружения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > splitter wall
См. также в других словарях:
ВОДОДЕЛИТЕЛЬ — разветвление водопроводящего сооружения (Болгарский язык; Български) водоразделител (Чешский язык; Čeština) rozdělovači komora [šachta] (Немецкий язык; Deutsch) Wasserteiler (Венгерский язык; Magyar) vízelosztó (Монгольский язык) ус хуваарилуур… … Строительный словарь
вододелитель — Разветвление водопроводящего сооружения [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] EN splitter wall DE Wasserteiler FR paroi de partage … Справочник технического переводчика
СТО 17330282.27.140.017-2008: Механическое оборудование гидротехнических сооружений ГЭС. Организация эксплуатации и технического обслуживания. Нормы и требования — Терминология СТО 17330282.27.140.017 2008: Механическое оборудование гидротехнических сооружений ГЭС. Организация эксплуатации и технического обслуживания. Нормы и требования: 3.1 безопасность гидротехнического сооружения: Свойство… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Фашины и фашинные работы* — Фашина пучок хвороста толщиною 25 30 стм, длиною 3 4 м, перевязанный через 70 60 стм прутьями или проволокою. Фашинник имеется почти везде вблизи peк и, кроме того, может быть всегда разводим на образующихся отмелях при выправлении рек, а потому… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фашины и фашинные работы — Фашина пучок хвороста толщиною 25 30 стм, длиною 3 4 м, перевязанный через 70 60 стм прутьями или проволокою. Фашинник имеется почти везде вблизи рек и, кроме того, может быть всегда разводим на образующихся отмелях при выправлении рек, а потому… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Зона санитарной охраны — у посёлка Маопин (уезд Цзыг … Википедия